
Quedan pocos días para que Metro 2033 sea lanzado en Europa (19 de marzo, tres días después de la versión Americana) y para acortar la espera, THQ y Dmitry Glukhovsky estuvieron la noche del 3 de Marzo desde las 22h hasta las 00h (horas españolas) respondiendo las preguntas de los fans mediante twitter y facebook.
Tras el salto, el resumen en español de lo más interesante que se pudo leer:
- ¿Por qué accediste a hacer un videojuego basado en tu novela?
Porque conocí a gente talentosa y mentes creativas que fueron capaces de convertir mi libro en una obra maestra de los videojuegos. No es peor que tener tu libro convertido en una película.
Aun así, Metro 2033 no será una saga muy larga. Realmente odio a Stephanie Meyer por convertir una buena novela en una franquicia interminable. Por eso invito a que sean otros jóvenes autores quienes escriban sus propias historias basadas en el universo de Metro 2033
- Cómo de posible es que Metro 2034 (la segunda parte de Metro 2033) también tenga su adaptación al videojuego?
No hay planes para ello, ya que Metro 2034 es un libro completamente diferente. Tiene mucha menos dinámica y se concentra en la psicología, personajes y significados. Metro 2033 es un blockbuster, pero 2034 es una novela/ensayo de estilo “Noir”.
- Según tú (a Dmitry) ¿cómo de fiel es el guión del juego al guión del libro?
El juego es igual que el libro en los aspectos más importantes: espíritu, atmósfera, heroes, argumento, drama…
- ¿Estáis considerando ofrecer una edición especial limitada de Metro 2003 que incluya el libro de Dmitry Glukhovsky?
Nos encantaría haber hecho una edición especial libro+juego, pero ha sido imposible.
- Describe el libro/juego en 3 palabras.
Lo nunca visto.
- ¿Cómo describirías los elementos “ligeros” de RPG presentes en el juego?
Puedes actualizar tus armas con silenciadores, miras, etc. Además de tener la gestión del inventario de la luz (la linterna que llevamos en los túneles). Ejemplo: La munición es la moneda de cambio.
- ¿Cuantas horas tardaremos en acabar el “modo historia” en Metro 2033?
Al menos 10 horas en normal, entonces podrás rejugarlo en hardcore o ir a por los logros (o puede que prefieras ir en busca de un final alternativo).
- ¿Cuantas armas hay en el juego? ¿ Podremos hacer mejoras entre armas?
Pistolas, automáticas, escopetas, y algunas interesantes armas esotéricas hechas a mano (algunas de ellas potenciadas neumáticamente!). Las mejoras serán específicas para cada arma. Además podréis lanzar cuchillos, granadas…

- ¿Por qué habrá que producir electricidad en Metro 2033? ¿Cómo influirá tener una linterna a lo largo del juego?
Tendrás un cargador de mano para encender la linterna que llevas en el casco que te permitirá una visión nocturna esencial en los niveles oscuros.
-
¿Quizá el juego pueda resultarnos algo repetitivo? Quiero decir, siempre estamos bajo tierra, en el metro, sin mucha variedad…
No, no es siempre bajo tierra, claro que hay una enorme variedad de juego, desde el survival horror hasta un estilo Shooter táctico. -
¿Entonces las estaciones de metro serán muy detalladas?
Si, hemos puesto una gran cantidad de esfuerzo en hacer que las estaciones estén increíblemente detalladas y llenas de vida.
-
Los requisitos técnicos para jugar fluidamente en un PC son más altos que los que puede producir Xbox 360. ¿Significa eso que los gráficos no son tan buenos en Xbox como en PC?
Un buen PC producirá mejores gráficos que la Xbox… pero comparado con otros juegos de Xbox 360, Metro 2033 es uno de los que mejor lucen. -
¿Qué motor ha sido usado para hacer este juego? ¿Tendrá modo Multiplayer?
Hemos usado un nuevo motor, el 4A Engine. Está absolutamente a la vanguardia. Pero no, Metro 2033 no contará con un modo multiplayer.
- El juego tiene un cierto parecido con juegos como Gears of War o Fallout 3. ¿Sirvieron estos de inspiración?
¿Gears of War? Un gran juego, pero no fue la mayor inspiración a la hora de crear metro 2033. Tenemos estilo muy diferentes.
- ¿Es un juego con un mundo abierto o es más como un Halo, con diferentes niveles?
Está basado en niveles, no es un mundo abierto. Es más Half-Life que Halo.
- ¿Así que hablas Español? ¿Qué es lo que te llama la atención de la cultura española? ¿Y qué te llevó a basar tu novela Sumerl (Crepúsculo en español) en textos españoles?
Para serte sincero, entiendo más español de lo que lo hablo, y llevo muuuucho tiempo sin practicar.
Mi asombro e interés por la historia en español se centra en Diego de Landa, el obispo de Yucatán de 1560 que me hizo escribir SUMERKI.
A las 12:00 (horas española) Dmitry Glukhovsky se despide, alegando que en Rusia ya son cerca de las 2 de la madrugada. Ha sido una gran experiencia poder charlar con ellos esta noche, sin duda una gran idea la de chatear vía twitter/facebook con los fans que ampliamente hemos podido preguntarle libremente sobre su juego.










genial! bueno ojala que metro 2033 tenga una segunda parte :) (el juego xq la novela ya la tiene)
Yeah! lo estoy jugando y me ha parecido bastante bien
Y eso de que es mas Half-Life que Halo es exelente xD!